"You haven't seen the last of me. I'll be back" said the Scandinavian girl.
「これで会えなくなるわけではありません。また戻ってきますから」そのスカンジナヴィア人の少女は言った。(see the last of ~ :~を見ることはもうない、~に会うことはもうない)
Liz fell off the swing and saw stars.
リズはブランコから落ち、目から火が出た。(see stars:目から火が出る)
After we won the final game, we celebrated with night on the town.
決勝戦を勝ち抜くと、ぼくたちは夜の街に繰り出して祝った。(night on the town:夜の街で過ごすこと、夜の街を楽しむこと)
Anna said, "Don't worry about that. It'll be a nine day's wonder and then people will forget."
「心配しないで。人の噂も75日。みんなすぐに忘れるわ」とアンナは言った。(nine day's wonder:一時騒がれ、すぐに忘れ去られるもの<事件・人>。人の噂も75日〔ことわざ〕
Greg thinks only time will tell if our decision is proper or not.
われわれの決定が妥当なものかどうかは時間がたってみないとわからないと、グレグは考えていた。(time will tell:時間がたてばわかる)